Apprendre l’anglais pour les entrepreneurs « nuls » en anglais?

 

Cet article est écrit par Thomas du blog Une vie d’entrepreneur !

Son blog apporte des solutions concrètes aux entrepreneurs et aux porteurs de projet dans les domaines de la vente et de la communication.

 

L’anglais est partout, même pour les entrepreneurs nuls en anglais!

Publications, notices, terme techniques, réglementation, conversations avec les clients ou fournisseurs… Il devient de plus en plus difficile de travailler sans parler ou comprendre les rudiments de l’anglais.

Je me rappelle ma première grosse mission que j’ai eue lorsque j’ai créé mon activité :

  •  faire un dossier technique basé sur les règlements américains et européens.
  • travailler à partir du Code of Federal Regulation (le code américain) et téléphoner au ministère de l’environnement américain pour avoir des précisions sur l’interprétation dudit code !

Un moment extraordinaire qui n’a été possible que parce que je savais lire et parler anglais un minimum. Speaking english

L’anglais s’apprend bien sûr (ask Hélène), et il est également nécessaire d’entretenir ses connaissances.

Les 3 techniques pour les entrepreneurs « nuls » anglais qui veulent s’améliorer.

En plus de suivre les articles publiés par Hélène sur Devenir Bilingue Anglais.com, je vous livre 3 techniques simples que j’utilise pour améliorer maintenir et mon niveau d’anglais.

 

  1. La musique, oui… Et les paroles ?

On entend beaucoup de musique anglaise à la radio et je suis sûr que chacun d’entre nous est fan de chanteurs ou de groupes chantant en anglais… On fredonne les mélodies, on se trémousse sur la musique… Mais qui comprend vraiment les paroles ?

Les paroles font partie du morceau. Quand un morceau me plait je vais lire les paroles pour savoir de quoi ça parle. Et quand j’écoute le morceau, j’entends vraiment les mots, les phrases, et je fais travailler mon oreille pour intégrer les sonorités anglaises.

Entre nous, j’ai vraiment appris l’anglais en écoutant les Beatles quand j’étais au Lycée…

2. Les films, oui… Et la voix des comédiens ?

Je suis cinéphile. Le cinéma me fait encore rêver (pourvu que ça dure!). Et je pratique également  le théâtre depuis 2 ans.

Un comédien, un acteur, s’exprime avec tout son corps. Son corps tout entier est un moyen d’expression, un ensemble d’outils pour transmettre des émotions et nous faire vibrer. La voix est un des outils les plus importants à la disposition du comédien. Et lorsque nous regardons un film étranger en version française, le comédien est amputé d’une partie de son talent.

Certes les doubleurs français sont aussi des comédiens… mais en écoutant des films en français vous ne savourez pas entièrement le jeu du comédien original.

Pourquoi ne pas regarder les films en version originale (VO) avec les sous titres. Chez vous bien sûr lorsque vous regardez un DVD, mais également au cinéma ou même pour un film programmé à la télé. De plus en plus de chaînes proposent la VO dans leurs programmations.

Lorsque vous regardez un film en anglais, choisissez les sous titres français… Et osez ensuite les sous titres anglais.

Comme pour la musique, vous allez faire travailler votre oreille pour les sonorités, mais vous allez également enrichir votre vocabulaire et apprendre de nouvelles expressions.

 

3. Lire en anglais… Pourquoi pas ?

Je lis de nombreux livres sur la vente et la communication. Les américains produisent beaucoup d’ouvrages sur ces thèmes et tous ne sont pas traduits.

Qu’à cela ne tienne ! Je lirai le livre en anglais.

Armé d’un dictionnaire, je déchiffre, mets des annotations dans les pages, et m’imprègne du contenu. Je n’ai pas la prétention de tout comprendre, mais je comprends l’essentiel, l’essence du livre et ses informations capitales.

Il en est de même pour les blogs en anglais. Si vous visitez Une vie d’entrepreneur, vous pourrez lire des articles de Leo Babauta que j’ai traduits pour mon blog.

 

Trois techniques simples en somme. Trois techniques que chacun peut appliquer au quotidien, à son rythme, selon ses envies.

Trois techniques pour appprendre l’anglais et développer son business à l’international même quand on est un entrepreneur nul en anglais? Go!!

 

Bonne route !

 

Thomas de www.entrepreneur-life.fr

 

Oubliez Shakespeare et lisez des tonnes de recettes pour apprendre à écrire l’anglais

Les élèves américains de terminale ne liront plus Shakespeare pour apprendre à écrire anglais

 

En 2014 les écoles américaines vont mettre en place la nouvelle réforme appelée Common Core State Standards pour les classes de niveau « grades k 12 » (niveau terminale en France).

Il s’agit d’un socle commun qui doit évaluer les aptitudes des élèves en langue et en mathématique.

Dans cette réforme, l’Etat préconise de soumettre les élèves à la lecture de textes informatifs comme des documents historiques, scientifiques, mais aussi des recettes de cuisine, des horaires de train… dès l’école primaire. Les élèves devraient consacrer la moitié de leur temps à la lecture de ces documents.

  • Les partisans de la littérature anglophone s’insurgent contre cette nouvelle réforme. Pour eux, la lecture de textes de fiction, les romans, les poèmes, les contes… participe à l’éducation des élèves et développe leur imaginaire.
  • Les défenseurs de la réforme, quant à eux, veulent des textes d’information de qualité pour que les élèves se les approprient. En effet, la plupart d’entre eux ont accès à ce genre de textes dans leur contexte quotidien, sans pouvoir les comprendre, puis les imiter quand ils écrivent.

De plus, ce type de texte ferait un lien entre les compositions écrites du primaire et les documents informatifs étudiés en classe dès le collège.

La lecture de documents historiques, scientifiques et économiques est souvent une activité très ardue qui requiert des connaissances et des méthodologies de lecture.

Il en est de même pour la lecture des articles de journaux qui demande une lecture de fond et une analyse pertinente des idées et du point de vue de leur auteur.

Faut-il oublier Shakespeare et lire des tonnes de recettes pour apprendre à écrire anglais?

 

Quand on apprend à écrire en anglais, il est important de le faire progressivement et surtout de varier les types de documents.

Quel que soit le niveau d’anglais déjà acquis ou le niveau désiré, il convient de varier les sources, de ne pas se contenter d’un format unique (littéraire ou informatif).

Quand on maîtrise un sujet en anglais, qu’il soit ciblé ou plus généraliste, on devrait pouvoir le raconter comme une histoire ou le transmettre comme un article.

Le jour où vous pourrez faire les deux, vous saurez écrire en anglais.

To Be or not t Be? Qui a raison? Shakespeare ou Bocuse pour apprendre à écrire anglais?

  • Gardez Shakespeare à portée de main,
  • rassemblez vos idées sur la question de l’existence humaine et
  • exposez-la sous forme d’essai,
  • écrivez un article sur le développement personnel
  • élaborez aussi une recette magique à donner à tous les enfants de 7 ans.

Si vous êtes capable de faire tout ça, vous écrivez l’anglais mieux qu’un natif.

What Should Children Read ? (NY Times, novembre 2012)

Apprendre l’anglais gratuitement : pas si facile !

Internet, la meilleure source gratuite pour apprendre facilement l’anglais

 

La plupart des gens veulent apprendre l’anglais gratuitement si possible sur Internet.

Il est vrai qu’Internet a révolutionné l’apprentissage et la pratique des langues.

Internet permet de trouver des sources authentiques sur pratiquement tous les thèmes, en lien ou non avec l’actualité.

 

Les supports utilisés rendent l’écoute agréable, confortable et très facile d’accès.

La plupart des médias proposent des vidéos, des enregistrements, des articles sur tous ces thèmes. Il suffit ensuite de les sélectionner selon ses besoins et ses objectifs.

 

  • Les journaux anglophones les plus connus comme :

 

The Times, The Guardian, Herald Tribune mais aussi World News avec des sujets spécialisés ou non dans plusieurs langues.

The Daily Mail et le Daily Telegraph proposent des articles dans un langage moins soutenu que les précédents journaux qui peuvent se révéler ardus pour ceux qui n’ont pas forcément un très bon niveau en anglais.

  • Pour des contenus plus spécialisés, vous pouvez choisir:

National Geographic qui offre des articles de fonds avec des trésors de description pour les passionnés de paysages et d’aventures.

The Economist spécialisé en économie et relations internationales

Live Science sur la science avec des vidéos sur les dernières découvertes scientifiques.

 

  • Les télévisions et sites généraux

CNN, Voice of America, RFI et la BBC sont des sites très riches en documents authentiques sur tous les thèmes avec des supports très variés comme la radio, la vidéo, les articles, les blogs…

 

Certains sites comme la BBC et Voice of America proposent même des sections spécialisés dans l’apprentissage de l’anglais.

  • Vous pouvez aussi apprendre l’anglais grâce à des plateformes de langues qui vous proposent des documents variés selon votre niveau et une aide lexicale, grammaticale, phonétique et méthodologique.

ESL

BBC Learning language

Audiolingua

Telelangue

Italki pour échanger des cours de conversation gratuitement

Le site EngVid avec des tutoriaux sous forme vidéo et des professeurs très funs !

  • Les sources inattendues et gratuites

Vous pouvez aussi utiliser la partie gratuite des organismes privés car vous pouvez trouver beaucoup de renseignements dans leur partie blog.

L’intérêt est aussi de trouver des renseignements vraiment fiables contrairement à la multitude de blogs sur l’apprentissage de l’anglais dont vous ne pouvez pas toujours mesurer la fiabilité.

Visitez les blogs suivants et inscrivez-vous pour recevoir des leçons gratuites par mail quand c’est possible :

EnglishTown

Anglaisfacile

 

Apprendre l’anglais gratuitement, c’est facile pour les autodidactes

 

Je pourrais continuer de vous lister toutes les sources possibles gratuites pour apprendre l’anglais mais je vais arrêter car en fait cela ne sert pas à grand chose.

Il existe plusieurs raisons pour lesquelles la gratuité a ses limites dans l’apprentissage de l’anglais :

  • Trop de supports gratuits ne sont pas efficaces. Une fois que vous êtes inscrits à plusieurs sites, que vous consultez plusieurs sources, vous laissez tomber au bout de quelques temps car vous ne pouvez pas lire tous vos mails, et puis finalement personne ne vous oblige à le faire.

En effet, le principal défaut de la gratuité des formations ou cours en anglais sur Internet est l’absence de suivi et d’encadrement.

La gratuité de tous ces sites n’est pas gratuite. Le principal but est de faire connaître un site, une formation, de faire la promotion d’une méthodologie, voire dans certains cas de créer du trafic pour trouver des clients potentiels.

Vous pouvez trouver parfois de très bons blogs gratuits réalisés par des passionnés très compétents mais ce qu’ils vous apportent ce sont des informations gratuites comme tout blog ou site sur Internet.

Dès que vous voulez être pris en charge, guidé dans votre apprentissage, aidé et motivé, vous avez besoin d’un professionnel.

Enseigner une langue est en effet un vrai métier rémunéré.

Vous avez raison d’utiliser un maximum de sources gratuites (pourquoi s’en priver ?). Vous avez à disponibilité une foison de sources authentiques dans toutes les langues mais quand vous avez besoin d’une méthodologie, d’un guide pour apprendre, vous ne pouvez pas vraiment passer par un guide virtuel.

Imaginez que demain vous vouliez apprendre la cuisine pour ouvrir un restaurant. Vous trouverez bien sûr une multitude de vidéos, de blogs et de sites professionnels et amateurs sur ce thème. Si votre objectif n’est pas de devenir un véritable professionnel et so vous avez un profil d’autodidacte, vous pouvez sans doute tout apprendre gratuitement.

  • Vous aurez déjà un choix à faire entre les sites et les vidéos les plus pertinents, ce qui vous demandera beaucoup plus de temps à chercher si vous êtes seul derrière votre écran.
  • Vous devrez aussi pratiquer les recettes et les conseils donnés régulièrement. Qui vous aidera  dans votre progression, vous guidera vers des solutions plus adaptées en fonction de vos progrès ?
  • Enfin, et c’est sans doute la partie la plus importante, comment garderez-vous votre motivation à long terme?

Certains d’entre vous seront capables de faire tout ce travail seul car ils ont un profil d’autodidactes ou bien ils ont déjà acquis des réflexes et des automatismes d’apprentissage dans d’autres formations.

Ce n’est pas le cas de la grande majorité des gens. Apprendre l’anglais gratuitement n’est pas la vraie solution, elle peut compléter l’apprentissage de l’anglais, mais pas remplacer une vraie formation de qualité. En tout cas, apprendre l’anglais gratuitement tout seul n’a jamais été très facile.

L’anglais est la langue européenne la plus facile à apprendre

 

  • De plus en plus d’organismes français de recherche publient leurs documents en anglais avant de les publier en français
  • Dans le trafic aérien et dans le tourisme, tout se fait d’abord en anglais.
  • La majorité des étudiants français apprennent l’anglais comme langue étrangère.

D’origine germanique, l’anglais a perdu ses liens et ses ressemblances avec les langues germaniques au cours de son évolution historique.

La langue européenne la plus facile à apprendre: l’anglais ou le français?

 

La grammaire anglaise et la grammaire française ont beaucoup de différences : il n’existe presque pas de terminaisons dans les temps anglais, sauf le –S à la troisième personne du singulier au présent simple et le –ED pour les verbes réguliers au prétérit. Le reste des temps se reconnaît grâce à l’emploi d’auxiliaires qui porteront la marque du temps :

She works (présent simple)

She worked (prétérit)

Did she work? (prétérit)

Has she worked? (present perfect)

Will she work? (futur)

Had she work? (plus-que-parfait)

Would she work? (conditionnel)

They wouldn’t work

They didn’t work

La langue européenne la plus facile reste l’anglais.

Autres facilités de l’anglais par comparaison avec les autres langues européennes:

 

  • L’adjectif est invariable :

They bought a blue car

  • Il n’existe pas de masculin et de féminin pour les noms, pas de déclinaison contrairement à l’allemand.
  • L’anglais oral ne différencie pas beaucoup alors que le français est plus compliqué :

 

Can I say Hello ? (oral et écrit)

Oral: est-ce que je peux dire bonjour? Je peux dire Bonjour ?

  • L’orthographe des mots anglais est beaucoup plus simple qu’en français
  • L’un des atouts essentiels de l’anglais est la richesse de son vocabulaire. Les mots anglais vont différencier toutes les nuances. En français, on aura recours à une expression ou une périphrase quand l’anglais n’utilisera qu’un mot.

He ran into the room (5 mots) : il est entré dans la pièce en courant (8 mots)

La préposition INTO exprime l’idée d’entrer dans la pièce avec le recours à un verbe en français.

 L’anglais est la langue la plus facile à apprendre car ses bases s’apprennent plus facilement

En fait, il est beaucoup plus facile d’acquérir les bases en anglais. Les choses deviennent moins faciles au fur et à mesure que l’on développe son vocabulaire notamment.

Si vous voulez apprendre l’anglais plus facilement, vous devez d’abord commencer par apprendre l’anglais courant, peu importe votre objectif final. Dans cet ordre, l’anglais deviendra la langue la plus facile à apprendre.